2012/08/15

慰安婦IOCにパク・チョンウの無罪訴える

利用されているようにしか見えないが・・・

以前にネットで話した韓国在住の外国人(欧米人と思う)は、話が分かる人だったが、こんな小さな問題に囚われる必要はないと我々をなだめつつも、「雨の日も風の日も、長年に渡って抗議し続けているお婆さんたちの言うことを、僕は信用するよ」と言っていた。それに対して自分は(初めの頃はともかく)現在の「ハルモニ」の発言は、外部から操作されているから、額面通り受け取るべきではないと忠告した。

パクを救いたいのは、本当は誰?

ハルモニの威光を利用して言いたいことを言う、という傾向も韓国社会にはあるようである。開幕式で許可されたと言っているのは、2000年のシドニー大会の統一旗のことらしい。

お婆さんが日本のユニホームにクレーム?
慰安婦被害ハルモニ「パク・チョンウ(朴鍾佑)救うこと」に出る

IOCに送る抗議書翰文大韓体育会に渡す

日本軍被害ハルモニがロンドンオリンピック男子サッカー韓日戦で「独島(竹島)セレモニー」を広げた「パク・ジョンウ選手救うこと」に乗り出す。

慰安婦被害者のくつろぎの場所である京畿道広州市「ナムヌの家」は14日午後大韓体育会を訪問して「政治的行為禁止」条項を破ったという理由でパク・ジョンウ選手制裁を議論中である国際オリンピック委員会(IOC)に送る抗議書翰文を伝達したと明らかにした。

この日訪問にはナムヌの家で生活する慰安婦被害者キム・スンオク(91),パク・オクスン(89)ハルモニとナムヌの家アン・シングォン(51)所長、高陽市、独島愛会キル・ジョンソン(51)館長など10人余りが一緒にした。

彼らは書翰文を通じて「IOCが日本帝国主義の象徴である旭日旗を着て競技にでた日本体操選手は黙認し、故意性なく観覧席で投げた紙を持って『独島セレモニー』を広げた韓国サッカー選手に対して政治的行為云々して制裁を議論するのは差別的弾圧」と抗議した。

また「すでに朝鮮半島の旗を通じてオリンピック開幕式で許された独島表記を新たに政治的に解釈して制裁を議論するということはIOCとFIFAの一貫性とオリンピック精神にも外れる」として「IOCとFIFAの今後決定を見守るだろう」と警告した。

ナムヌの家はこの日大韓体育会に伝達したハングルの抗議書翰文と別に近い将来IOCに英語で作成した抗議書翰文をEメールに送って公式抗議する方針だと明かした。

韓国経済(聯合ニュース)2012.8.14

위안부 피해 할머니 `박종우 구하기` 나섰다

IOC에 보내는 항의 서한문 대한체육회에 전달

일본군 피해 할머니들이 런던올림픽 남자축구 한일전에서 `독도 세리머니'를 펼친 `박종우 선수 구하기'에 나섰다.

위안부 피해자 보금자리인 경기도 광주시 `나눔의 집'은 14일 오후 대한체육회를 방문해 `정치적 행위 금지' 조항을 어겼다는 이유로 박종우 선수 제재를 논의 중인 국제올림픽위원회(IOC)에 보내는 항의 서한문을 전달했다고 밝혔다.

이날 방문에는 나눔의 집에서 생활하는 위안부 피해자 김순옥(91), 박옥선(89) 할머니와 나눔의 집 안신권(51) 소장, 고양시 독도사랑회 길종성(51) 관장 등 10여명이 함께 했다.

이들은 서한문을 통해 "IOC가 일본 제국주의 상징인 욱일승천기를 입고 경기에 나선 일본 체조선수는 묵인하고 고의성 없이 관중석에서 던진 종이를 들고 `독도 세리머니'를 펼친 한국 축구선수에 대해 정치적 행위 운운하며 제재를 논의하는 것은 차별적 탄압"이라고 항의했다.

또 "이미 한반도기를 통해 올림픽 개막식에 허용되었던 독도 표기를 새삼 정치적으로 해석해 제재를 논의한다는 것은 IOC와 FIFA의 일관성과 올림픽 정신에도 어긋난다"며 "IOC와 FIFA의 향후 결정을 지켜볼 것"이라고 경고했다.

나눔의 집은 이날 대한체육회에 전달한 한글로 된 항의 서한문과 별도로 조만간 IOC에 영어로 작성한 항의 서한문을 이메일로 보내 공식 항의할 방침이라고 밝혔다.